[日語教室]-大話精

最近不知為什麼經常聽到這類新聞。

墮斃15歲女 怨「王子」冇句真 男友悲痛留言:不會找別個

旁觀者,當然知道這個男人是大話精。

4181449_13637413563060

那麼,「大話精」的日文是什麼呢?

謊話,日文是「嘘」(うそ)、說謊的人,我們就叫做「嘘つき」(うそつき)、「大話精」,就是「嘘つき屋」(うそつきや)

日文的「XX屋」,往往用來形容「有某些性格特質的人」,好像寂しいかじり屋(多愁善感的人)、気分屋(隨自己心情行事的人)、皮肉屋(愛挖苦人的人)

至於不說謊的人, 日文是「正直者」(しょうじきもの)


其實,在感情上,說謊的原因只有一個、就是怕別人討厭自己。

但說謊本領未到家的人,往往前言不對後語,日文叫做「二枚舌」(にまいした)

一個謊言,必會生出另一個謊言。說謊前,最好衡量一下自己的斤兩。


在其他學校學過日文,但太少機會練習?
想度身訂造適合自己的課程?
請到 http://www.ari-sensei.com/about/ ‎ 了解詳情

或者使用Facebook Messenger:【在線解答】

在我的facebook 專頁按讚,就不會錯過我的更新了啊!

1 Comment

Comments are closed.