聽廣東歌學日文 – 一番

很多香港人都會從廣東歌上學會一兩句「日文」,如「沙唷啦啦」等等。

今次講的是Ichiban (いちばん、一番)這個字。

這個字讓香港人熟識的原因,相信是出自黎明的《我愛ICHIBAN》

香港人認識「一番」的意思,是「最好」的意思。雖然確是有這樣的用法。但須要先前有一些指示要說明是「最…」什麼。

好像那句歌詞的,OH My love you’re Ichiban. 一番什麼? 最美麗? 胸最大?

當然,這只是歌詞。而且原曲 《世界で一番近くにいて》中也在同樣位置用「一番」。

日文中這個字用作副詞用比較多,是「最…」,或者是「最初」的意思。

「一番茶」是第一泡茶,「一番搾り」是首輪搾取的啤酒。

此外,「最も」(もっとも)這個字也有「最」的意思,但有少少分別。

分別是「もっとも」可以指最好的一批,不一定要是第一名。

A君はクラスで一番成績が良い。
A君はクラスで最も成績が良い。

這兩句共通。也是A 是第一名。

但「最も」有這個用法:

A君はクラスで最も成績の良い生徒の一人です。

A 是成績最好的一批,不一定是第一名。

資料出處

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1241194762


在其他學校學過日文,但太少機會練習?
想度身訂造適合自己的課程?
請到 http://www.ari-sensei.com/about/ ‎ 了解詳情

或者使用Facebook Messenger:【在線解答】

在我的facebook 專頁按讚,就不會錯過我的更新了啊!