虹色蝶々(虹色蝴蝶)

很喜歡和楽器バンド這樂隊。

他們融合了傳統日本音樂和Visual Rock,

在2014 年出的大碟《ボカロ三昧》中,有一隻歌我很喜歡,是整隻大碟唯一的慢歌-虹色蝶々

 


 

 星空をひらりふわり 雲に隠れた月の夜
なんとなく迷い込んだ 埃まみれの小さな部屋

被輕飄飄的雲遮蔽了星空的晚上
不知不覺走進了 佈滿塵埃的小房間

蝋燭の灯り……アカリ 近く遠くまた近く
灼熱の心……ココロ そんな不器用さに似て

蠟燭的光芒……火光 靠近我遠離我又再靠近了
灼熱的心靈……你的心 和那份笨拙如此相似

ゆるやかに舞い降りて
あなたの側で羽広げた

緩緩地落在你的身邊展開翅膀

同じ世界を見てみたいと
そんな視線を投げかけてる

我想和你看著同一個世界…
我用視線去這樣告訴你

その指先に触れてみたら
何故かとても温かかった

我試著觸摸你的指尖
不知為何覺得很暖

どのくらい過ぎたでしょう 冷えた部屋にふたりきり
泣きそうな顔をしてさ、飛べない私を見てる

過了多久時間呢? 在這冰冷的房間只有我們兩人
你用泫然欲泣的表情看著已經不能再飛舞的我

「願わくば、忘れて」と……
其れが最初で最後の嘘

「我只希望你能忘記我」…
這是最初也是最後的謊言

今手の中に包まれたら 温かくて瞳を閉じる
空を覆った雪の華は  寂しそうに流れた雫

如果現在被你的手包著的話,我就能覺得溫暖而暝目
覆蓋天空的雪花 是上天因寂寞而流的眼淚

ヤサシイキモチオオシエテクレタ
セツナイキモチオオシエテクレタ
你讓我體會了何謂溫柔
你讓我體會了何謂悲傷

ソレハナニヨリモダイジナコトデ
忘れはしないよ
這比任何事情也來得重要
我絕不會忘掉啊

いつかどこかでまた会えたら
きっと側で羽を広げて……
如果有緣再會的話
一定會再次在你身邊展翅飛舞…

雪は次第に雨となって 雲が千切れて虹を架ける
私の羽と同じような とても綺麗な色に変わる

雪花化作了雨水  碎成片片的雲朵架起了彩虹
變成我的翅膀一樣美麗的顏色


在其他學校學過日文,但太少機會練習?
想度身訂造適合自己的課程?
請到 http://www.ari-sensei.com/about/ ‎ 了解詳情

或者使用Facebook Messenger:【在線解答】

在我的facebook 專頁按讚,就不會錯過我的更新了啊!