淺談在地點之後的助詞

淺談在地點之後的助詞

すみません、あそこ(に/で)車を止めてください。該用「に」還是「で」呢?

很多學生也問我到底這是用「で」、還是用「に」。或者「在地點後面不是跟『で』嗎?」之類的問題。

這也難怪,因為「で」和「に」譯成中文也是「在」。

学校で勉強します。(我在學校讀書)

学校にいます。 (我在學校)

用中文去想,一定會亂。是要知道每個助詞有什麼意思

同一個助詞,可以有很多意思。

只是「」這個助詞,就有以下的意思,我只講《大家的日本語》有出過的例子:

1.使用的工具 (大家的日本語 第五課)

パス食堂へ行きます。
ご飯を食べます。

2.人數 (大家的日本語 第五課)

一人食事します。

3.動作發生的地點 (大家的日本語 第六課)

学校勉強します。

4.使用的語言(大家的日本語 第七課)

英語レポートを書きます。

4.範圍 (大家的日本語 第十二課)

日本料理の中すしが一番おいしいです。

5.接續 (大家的日本語 第十六課)

田中さんはきれい頭がいいです。

6.使用的金額,時間 (大家的日本語 第三十二課)

300万ドル家を建てます。

7.材料 (大家的日本語 第三十七課)

日本の家は木建てられます。

8.原因理由 (大家的日本語 第三十九課)

地震大勢の人が亡くなりました。

至於「」的用法,大概有這幾種:

1.動作發生的時間 (大家的日本語 第四課)

毎日8時起きます

2.行為動作對象(大家的日本語 第七課)

手紙を書きます。

3.存在的地點 (大家的日本語 第十課)

学校外国人の先生がいます。

4.行為的頻率 (大家的日本語 第十一課)

一回テニスをします。

5.動作的目的(大家的日本語 第十三課)

日本へ買い物行きます。

6.行為的目標地點 (大家的日本語 第十四課)

椅子座ります。
ここ電話番号を書いてください。

7.進入某地方 (大家的日本語 第十四課)

喫茶店入ります

8.變化的結果 (大家的日本語 第十七課)

今年30歳なります。

9.前往某地方,和「へ」差不多意思 ((大家的日本語 第二十八課)

学校行きます。

10.行為的評價,比較 (大家的日本語 第三十二課)

サッカーの試合でプラジルが日本勝ちました。

地點有關的「で」和「に」的分別是什麼?

「で」是在做出行為的地點,「に」是行為的目標地點,或者存在的地方。

如果是一些做不出的動作的動詞(如住みます、います、あります、泊まります),通常也不會在地點用「で」。
試看看這個例子: 

ここ(  )住所と名前を書いてください。

一般來講會用「に」,因為這是「在這個位置填寫資料」。

但「で」也並非錯誤,這就表示「在這個地方填寫資料」,不要離開這個地方的意思。

上面的例比較簡單,下面的例,「で」「に」兩個也可以,但感覺有點不同。

あそこ(  )車を止めてください。

「で」的意思是「在那邊做出停車的行為」感覺像是「停車」。很快就會再開走。
「に」的意思是「把車子放在那邊」感覺會像在「泊車」。

彼があそこ(  )眠っている。
用「で」就是睡在那邊。
用「に」的感覺,就是長眠於此了。
明白沒有?

和地點相關的「へ」「を」「で」「に」整理

米洗う      前(      )蛍が     二つ三つ

這是一個很有名的俳句(以五,七,五文字的形式寫的詩句),在(   )填上「に」「で」「を」「へ」四個助詞有不同的意思:

地方動詞加上 「に」:存在的地點,到達點
地方動詞加上 「で」:動作進行的地點
地方動詞加上 「を」:通過的地點
地方動詞加上 「へ」:移動的方向

米洗う前に蛍が一つ、二つ・・・・螢火蟲停在洗米的人的前面
米洗う前で蛍が一つ、二つ・・・・螢火蟲在洗米的人的前面飛舞
米洗う前を蛍が一つ、二つ・・・・螢火蟲經過洗米的人的前面
米洗う前へ蛍が一つ、二つ・・・・螢火蟲朝著洗米的人的前面飛來

整理四個助詞,概念圖如下:


最後,也是那一句,我並不鼓勵斬件式死背每一個助詞的意思,只希望可以加深大家的印象。

講來講去,也是要靠反覆練習才會有進步呢。

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
「へ行きます」和「に行きます」的分別

「へ行きます」和「に行きます」的分別

「大学へ行きます」和「大学に行きます」這兩句只差一個助詞,意思上有分別嗎?

lgf01a201406051000

簡單來講,「に」是表示目的,「へ」是表示方向。

所以上面兩句指的是,

「大学へ行きます」 中的「大學」是一個「方向」,「大学に行きます」大學是一個「目的」。

但其實在意思上並無分別。總之就是「我去大學」。(Btw,本人在這個case 裡習慣用「に」)

當然有些CASE 是只可以用「へ」不能用「に」

比如說「宇宙への旅」 不會有「宇宙にの旅」 ,另外也不會有「駅にの道」,只會有「駅への道」

我們給別人帶路的時候也只會說「こちらへどうぞ」,不會說「こちらにどうぞ」

另外,這個大家都知道了,「遊びに行く」等等說明目的的句子只可以用「に」不可以用「へ」

另外有一個蠻有趣的例子。

日本的時代有 奈良・平安・鎌倉・室町・江戸・明治等等…

江戸時代に続く時代
江戸時代へ続く時代

是指什麼時代呢?

首先「江戸時代へ続く時代」,指的肯定是「室町時代」沒錯,但「江戸時代に続く時代」則是兩個都可以,但是「明治時代」的可能性會比較高。

再有一個例: 日本人諾貝爾獎得主有十二位,順序如下:

湯川さん・朝永さん・川端さん・江崎さん・佐藤さん・福井さん・利根川さん・大江さん・白川さん・野依さん・小柴さん・田中さん

「川端さんに続く受賞者」指的一定是「江崎さん」,而普通不會有「川端さんへ続く受賞者」的說法,如果用「へ続く」的話,只會這樣說:

田中耕一さんへ続く歴代の輝かしい受賞者たち

就是這樣,老實說在絕大部份的情況也是「へ」、「に」共通的。當你聽得多,說得多就會自然把正確的日文說出來。

這篇文,當做趣味小品文來看就好

資料出處 : 「に続く」と「へ続く」

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。
怎學習日語文法才對?

怎學習日語文法才對?

有朋友問我,怎樣學習日語語法。其實這個問題很易答,也很難答。PAK86_testderuzo20141123172553500-thumb-1000xauto-12054

易答,是因為每個日語老師的答案來來去去也是離不開「多讀多寫多講」這六個字。

難答的是,怎樣才可以做到?我可以分享我自己的方法。

我是個笨人,對語言全沒天份,我用的學習方法就是不斷犯錯。

不斷寫,不斷講,不斷錯,不斷改。所謂「拳練百遍,身法自現;拳練千遍,其理自見」。不斷反覆練習,到最後就會發覺那些文法早己經進入了腦海,根本不需要思考。

要記著,學語言和其他科目不同,學語言是沒有捷徑的。

風雷 22

首先,老師講過的話,要忘記。

以學習もらう、くれる、あげる這些授受動詞為例。大概老師解說的時候會說清楚「あげる的對象不可以給自己。例如 『田中さんが私にプレゼントをあげました。』 這樣的例是錯的。應該是說『田中さんが私にプレゼントをくれました』」諸如此類的解釋。

當然,這樣的解釋是必要的沒錯。但重要的是聽過,理解過之後,用自己的方法做出來。

我們要記得的不是老師講課的內容,而是要記住使用 「田中さんが私にプレゼントをくれました」時的感覺。

不明白?很簡單,多寫多用多錯,你被改正就會記得了。

一次不行,兩次。兩次不行,三次。我也被人改正了不知多少次。就是這樣一點一滴累積下來的。

所以,第二點是不要怕犯錯,放下自己的得失心。

你愈敢講,犯下錯誤愈多,進步的機會就會愈大。作為學習者,錯是應份的。根據吸引力法則,你愈怕錯,就愈容易錯。

第三點就是要令自己喜歡學習這回事。

如果你每日記一個單字,那一年你就可以記得365 個單字了。每日一個單字而己,那麼輕鬆啊!

如果真的那麼簡單,就不會那麼痛苦了,對不?

有很多書都教你,定下目標,學習計劃,每日十分鐘,循序漸進等等……這些本身是沒有錯,但關鍵是,你能不能樂在其中。如果你不喜歡學日語,每日十分鐘就會是你的惡夢。

要令自己開心,才是最重要。

你回想一下,學日語的時候,什麼事情令你覺得開心?

以我自己為例,研究自己所認識的奇怪日語,寫Blog,尤其是「大人的日本語」系列。是很快樂的事。這件事會令我繼續學習日語。

你自己覺得開心的事,要靠自己去發掘。

如果真的沒有的話,唯有希望老師是個帥哥/美女,或者講課可以有趣一點吧。


寫了那麼久,是不是覺得我在說像廢話? 對,因為這根本就廢話。學習語言來來去去只有一種方法,就是不斷努力而己。

我們老師做的,就是幫助學生找到自己的方法。

私人日語課程

.在日語學校學過日文,但很少機會練習會話?
.自學過日文,但只是學文法,無法活用?
.日語班進度太慢,想學快些?
.想考日能試,但沒有人解釋為什麼我的答案不正確?
.身處外國,需要一個會廣東話的人去教授?

如果你有以上煩惱,我可以幫到你。
首兩個月內如有不滿,可以半額退回學費。